Sep. 4th, 2012

sudo_andy: (Высота)
Originally posted by vasiliy_okochka. Reposted by sudo_andy at 2012-09-04 06:10:00.



Известный киевский писатель Олесь Бузина рассказал о планах Наполеона в отношении нынешней территории Украины. Ниже наиболее интересные выдержки из его статьи, а полностью она опубликована в издании Сегодня.ua (ссылка). При написании статьи он использовал информацию из книги Вадима Ададурова «Наполеоніда» на Сході Європи: уявлення, проекти та діяльність уряду Франції щодо південно-західних окраїн Російської імперії на початку XIX століття» («Наполеонида» на Востоке Европы: представления, проекты и деятельность правительства Франции касательно юго-западных окраин Российской империи в начале XIX века»). Там где Бузина дает цитаты из этой книги на украинском языке в скобках перевод мой.

Итак, какую же Наполеониду и из чего собирался создавать французский император?

Photobucket

Накануне вторжения в Россию французский генеральный штаб и министерство иностранных дел пытались понять, с кем же им придется иметь дело на территориях, которые предстояло завоевать. Чаще всего местных жителей французы в этих архивных документах называли «туземцами» — тем же термином, каким описывали дикие племена на островах Тихого океана или индейцев в Канаде.

Вряд ли это делало честь французской бюрократической мысли. Ведь вскоре эти «туземцы», вступив в 1814 году в Париж, показали, что совершенно не похожи на ирокезов и гуронов. Но таково уж было плачевное состояние французской географической науки. Отставала она от требований времени!

Настолько отставала, что навеки осталась в истории фраза Наполеона после взятия Москвы: «Напрасно говорили мне наши ученые о русских морозах — тут климат, как у нас в Фонтенбло». Сказано это было в сентябре 1812 года, а уже в ноябре дуло так, что пришлось утепляться отобранными у баб пуховыми оренбургскими платками и драпать домой — в Гасконь и Бургундию!

Правда состоит в том, что никакой особой разницы между русскими и украинцами французы в то время не видели. Зато они почему-то различали украинцев и малороссов. В 1812 году министерство иностранных дел Франции составило «Статистическое описание Черниговской и Полтавской губерний» — территорий, куда вскоре могли попасть войска Наполеона.

Цитирую по документу в книге «Наполеоніда» на Сході Європи»: «Мешканцями є на загал малороси, іменовані таким чином на противагу Великоросії, і українці, відповідно до становища їхнього краю на кордоні Російської імперії. Самі вони називають себе черкасами, а ті з них, що відбувають за вимогою уряду військову службу, — козаками. В 1654 році вони прийняли протекторат Росії, а більша частина з них перейшла з Правобережжя Дніпра на Лівобережжя… Колишні козаки, що стали заміською міліцією, сплачують, як і в інших губерніях, подушний податок, проте вони не стали кріпаками шляхти… У цих губерніях мешкає велика кількість великоросів. Є німці, шведи й інші колоністи. Тут знаходяться також серби, молдавани, поляки, вірмени, євреї, греки і богемці, кількість яких невідома».
(Обитателями являются в основном малороссы, именуемые таким образом в противовес Великороссии, и украинцы, согласно положения их края на границе Российской империи. Сами они называют себя черкасами, а те из них, кто отбывает по требованию правительства военную службу, - казаками. В 1654 году они приняли протекторат России, а большая часть из них перешла с Правобережья Днепра на Левобережье ... Бывшие казаки, стали загородной (?) милицией, платят, как и в других губерниях, подушный налог, однако они не стали крепостными шляхты ... В этих губерниях живет большое количество великороссов. Есть немцы, шведы и другие колонисты. Здесь находятся также сербы, молдаване, поляки, армяне, евреи, греки и богемцы, количество которых неизвестно).

Как видим, французы уже тогда отмечали многонациональный состав населения Украины. Что же касается «характера и обычаев», как сказано в процитированном документе, малороссов и украинцев, то «їхній фізичний і моральний характер, коли йдеться про головні риси, є ХАРАКТЕРОМ ВЕЛИКОРОСІВ. Той самий зріст, та сама будова тіла, та сама схильність до веселощів, до пісні, до міцних настоянок». (их физический и моральный характер, когда речь идет о главных черты, является ХАРАКТЕРОМ ВЕЛИКОРОССОВ. Тот же рост, и само строение тела, сама склонность к веселью, к песне, к крепким настоек).

«ЛЮБЯТ ВИНО И ВОДКУ». Иными словами, французский МИД не видел особой разницы между русскими и украинцами! Для Наполеона и его окружения это было, в общем, одно и то же. Особенно же налегали информаторы императора на любовь украинских «туземцев» к крепким напиткам: «Вони до крайнощів полюбляють пиво та горілку» (Они до крайности любят пиво и водку). Некоторую озадаченность у французских дипломатов вызвал только язык, на котором говорили уроженцы Украины. В конце концов, французские паганели решили, что «мова козаків є діалектом польської» (язык казаков является диалектом польского).

ExpandRead more... )
sudo_andy: (Высота)
Originally posted by vasiliy_okochka. Reposted by sudo_andy at 2012-09-04 06:10:00.



Известный киевский писатель Олесь Бузина рассказал о планах Наполеона в отношении нынешней территории Украины. Ниже наиболее интересные выдержки из его статьи, а полностью она опубликована в издании Сегодня.ua (ссылка). При написании статьи он использовал информацию из книги Вадима Ададурова «Наполеоніда» на Сході Європи: уявлення, проекти та діяльність уряду Франції щодо південно-західних окраїн Російської імперії на початку XIX століття» («Наполеонида» на Востоке Европы: представления, проекты и деятельность правительства Франции касательно юго-западных окраин Российской империи в начале XIX века»). Там где Бузина дает цитаты из этой книги на украинском языке в скобках перевод мой.

Итак, какую же Наполеониду и из чего собирался создавать французский император?

Photobucket

Накануне вторжения в Россию французский генеральный штаб и министерство иностранных дел пытались понять, с кем же им придется иметь дело на территориях, которые предстояло завоевать. Чаще всего местных жителей французы в этих архивных документах называли «туземцами» — тем же термином, каким описывали дикие племена на островах Тихого океана или индейцев в Канаде.

Вряд ли это делало честь французской бюрократической мысли. Ведь вскоре эти «туземцы», вступив в 1814 году в Париж, показали, что совершенно не похожи на ирокезов и гуронов. Но таково уж было плачевное состояние французской географической науки. Отставала она от требований времени!

Настолько отставала, что навеки осталась в истории фраза Наполеона после взятия Москвы: «Напрасно говорили мне наши ученые о русских морозах — тут климат, как у нас в Фонтенбло». Сказано это было в сентябре 1812 года, а уже в ноябре дуло так, что пришлось утепляться отобранными у баб пуховыми оренбургскими платками и драпать домой — в Гасконь и Бургундию!

Правда состоит в том, что никакой особой разницы между русскими и украинцами французы в то время не видели. Зато они почему-то различали украинцев и малороссов. В 1812 году министерство иностранных дел Франции составило «Статистическое описание Черниговской и Полтавской губерний» — территорий, куда вскоре могли попасть войска Наполеона.

Цитирую по документу в книге «Наполеоніда» на Сході Європи»: «Мешканцями є на загал малороси, іменовані таким чином на противагу Великоросії, і українці, відповідно до становища їхнього краю на кордоні Російської імперії. Самі вони називають себе черкасами, а ті з них, що відбувають за вимогою уряду військову службу, — козаками. В 1654 році вони прийняли протекторат Росії, а більша частина з них перейшла з Правобережжя Дніпра на Лівобережжя… Колишні козаки, що стали заміською міліцією, сплачують, як і в інших губерніях, подушний податок, проте вони не стали кріпаками шляхти… У цих губерніях мешкає велика кількість великоросів. Є німці, шведи й інші колоністи. Тут знаходяться також серби, молдавани, поляки, вірмени, євреї, греки і богемці, кількість яких невідома».
(Обитателями являются в основном малороссы, именуемые таким образом в противовес Великороссии, и украинцы, согласно положения их края на границе Российской империи. Сами они называют себя черкасами, а те из них, кто отбывает по требованию правительства военную службу, - казаками. В 1654 году они приняли протекторат России, а большая часть из них перешла с Правобережья Днепра на Левобережье ... Бывшие казаки, стали загородной (?) милицией, платят, как и в других губерниях, подушный налог, однако они не стали крепостными шляхты ... В этих губерниях живет большое количество великороссов. Есть немцы, шведы и другие колонисты. Здесь находятся также сербы, молдаване, поляки, армяне, евреи, греки и богемцы, количество которых неизвестно).

Как видим, французы уже тогда отмечали многонациональный состав населения Украины. Что же касается «характера и обычаев», как сказано в процитированном документе, малороссов и украинцев, то «їхній фізичний і моральний характер, коли йдеться про головні риси, є ХАРАКТЕРОМ ВЕЛИКОРОСІВ. Той самий зріст, та сама будова тіла, та сама схильність до веселощів, до пісні, до міцних настоянок». (их физический и моральный характер, когда речь идет о главных черты, является ХАРАКТЕРОМ ВЕЛИКОРОССОВ. Тот же рост, и само строение тела, сама склонность к веселью, к песне, к крепким настоек).

«ЛЮБЯТ ВИНО И ВОДКУ». Иными словами, французский МИД не видел особой разницы между русскими и украинцами! Для Наполеона и его окружения это было, в общем, одно и то же. Особенно же налегали информаторы императора на любовь украинских «туземцев» к крепким напиткам: «Вони до крайнощів полюбляють пиво та горілку» (Они до крайности любят пиво и водку). Некоторую озадаченность у французских дипломатов вызвал только язык, на котором говорили уроженцы Украины. В конце концов, французские паганели решили, что «мова козаків є діалектом польської» (язык казаков является диалектом польского).

ExpandRead more... )
sudo_andy: (Высота)
Известный киевский писатель Олесь Бузина рассказал о планах Наполеона в отношении нынешней территории Украины. Ниже наиболее интересные выдержки из его статьи, а полностью она опубликована в издании Сегодня.ua (ссылка). При написании статьи он использовал информацию из книги Вадима Ададурова «Наполеоніда» на Сході Європи: уявлення, проекти та діяльність уряду Франції щодо південно-західних окраїн Російської імперії на початку XIX століття» («Наполеонида» на Востоке Европы: представления, проекты и деятельность правительства Франции касательно юго-западных окраин Российской империи в начале XIX века»). Там где Бузина дает цитаты из этой книги на украинском языке в скобках перевод мой.

Итак, какую же Наполеониду и из чего собирался создавать французский император?

Photobucket

Накануне вторжения в Россию французский генеральный штаб и министерство иностранных дел пытались понять, с кем же им придется иметь дело на территориях, которые предстояло завоевать. Чаще всего местных жителей французы в этих архивных документах называли «туземцами» — тем же термином, каким описывали дикие племена на островах Тихого океана или индейцев в Канаде.

Вряд ли это делало честь французской бюрократической мысли. Ведь вскоре эти «туземцы», вступив в 1814 году в Париж, показали, что совершенно не похожи на ирокезов и гуронов. Но таково уж было плачевное состояние французской географической науки. Отставала она от требований времени!

Настолько отставала, что навеки осталась в истории фраза Наполеона после взятия Москвы: «Напрасно говорили мне наши ученые о русских морозах — тут климат, как у нас в Фонтенбло». Сказано это было в сентябре 1812 года, а уже в ноябре дуло так, что пришлось утепляться отобранными у баб пуховыми оренбургскими платками и драпать домой — в Гасконь и Бургундию!

Правда состоит в том, что никакой особой разницы между русскими и украинцами французы в то время не видели. Зато они почему-то различали украинцев и малороссов. В 1812 году министерство иностранных дел Франции составило «Статистическое описание Черниговской и Полтавской губерний» — территорий, куда вскоре могли попасть войска Наполеона.

Цитирую по документу в книге «Наполеоніда» на Сході Європи»: «Мешканцями є на загал малороси, іменовані таким чином на противагу Великоросії, і українці, відповідно до становища їхнього краю на кордоні Російської імперії. Самі вони називають себе черкасами, а ті з них, що відбувають за вимогою уряду військову службу, — козаками. В 1654 році вони прийняли протекторат Росії, а більша частина з них перейшла з Правобережжя Дніпра на Лівобережжя… Колишні козаки, що стали заміською міліцією, сплачують, як і в інших губерніях, подушний податок, проте вони не стали кріпаками шляхти… У цих губерніях мешкає велика кількість великоросів. Є німці, шведи й інші колоністи. Тут знаходяться також серби, молдавани, поляки, вірмени, євреї, греки і богемці, кількість яких невідома».
(Обитателями являются в основном малороссы, именуемые таким образом в противовес Великороссии, и украинцы, согласно положения их края на границе Российской империи. Сами они называют себя черкасами, а те из них, кто отбывает по требованию правительства военную службу, - казаками. В 1654 году они приняли протекторат России, а большая часть из них перешла с Правобережья Днепра на Левобережье ... Бывшие казаки, стали загородной (?) милицией, платят, как и в других губерниях, подушный налог, однако они не стали крепостными шляхты ... В этих губерниях живет большое количество великороссов. Есть немцы, шведы и другие колонисты. Здесь находятся также сербы, молдаване, поляки, армяне, евреи, греки и богемцы, количество которых неизвестно).

Как видим, французы уже тогда отмечали многонациональный состав населения Украины. Что же касается «характера и обычаев», как сказано в процитированном документе, малороссов и украинцев, то «їхній фізичний і моральний характер, коли йдеться про головні риси, є ХАРАКТЕРОМ ВЕЛИКОРОСІВ. Той самий зріст, та сама будова тіла, та сама схильність до веселощів, до пісні, до міцних настоянок». (их физический и моральный характер, когда речь идет о главных черты, является ХАРАКТЕРОМ ВЕЛИКОРОССОВ. Тот же рост, и само строение тела, сама склонность к веселью, к песне, к крепким настоек).

«ЛЮБЯТ ВИНО И ВОДКУ». Иными словами, французский МИД не видел особой разницы между русскими и украинцами! Для Наполеона и его окружения это было, в общем, одно и то же. Особенно же налегали информаторы императора на любовь украинских «туземцев» к крепким напиткам: «Вони до крайнощів полюбляють пиво та горілку» (Они до крайности любят пиво и водку). Некоторую озадаченность у французских дипломатов вызвал только язык, на котором говорили уроженцы Украины. В конце концов, французские паганели решили, что «мова козаків є діалектом польської» (язык казаков является диалектом польского).

ExpandRead more... )

Profile

sudo_andy: (Default)
sudo_andy

August 2013

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

  • Style: Caturday - Grey Tabby for Heads Up by momijizuakmori

Expand Cut Tags

Expand All Cut TagsCollapse All Cut Tags
Page generated Jun. 17th, 2025 10:31 am
Powered by Dreamwidth Studios